Avent Breast Pump Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Tireuses à lait Avent Breast Pump. Avent SCF300/12 Používateľská príručka Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 49
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
2.
Manual Breast Pump with VIA Storage System
Ручний молоковідсмоктувач із системою зберігання VIA
Ruční odsávka se sysmem skladování VIA
zi mellszívó VIA tárolási rendszerrel
GB
UA
CZ
HU
42133 5412 010
+
+
+ =
+
=
www.philips.com/AVENT
Philips AVENT, a business of Philips Electronics UK Ltd.
Philips Centre, Guildford Business Park, Guildford, Surrey, GU2 8XH
Trademarks owned by the Philips Group.
© Koninklijke Philips Electronics N.V. All Rights Reserved.
b
k
a
c
d
e
h
i
l
j
m
n
f
l
g
or
або
vagy
nebo
BPA is Bisphenol-A. This product uses Polyethersulfone (PES), which is
BPA-Free and has a natural honey-coloured tint.
BPA - це бісфенол А. Прі створенні даного продукту використаний
поліефірсульфон (ПЕС), що не містить BPA і має натуральний відтінок меду.
Zkratkou BPA se označuje Bisfenol A. Pro tento výrobek se používá Polyéter-
sulfon (PES), který neobsahuje Bisfenol A a má přirozenou medovou barvu.
A BPA a biszfenol-A rövidítése. Ez a termék BPA nélküli, természetes
mézszínű tintával színezett poliéterszulfont tartalmaz.
0%
BPA
0%
BPA
GB
IRL
AU
HU
UA
CZ
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 48 49

Résumé du contenu

Page 1

2.Manual Breast Pump with VIA Storage SystemРучний молоковідсмоктувач із системою зберігання VIARuční odsávačka se systémem skladování VIAKézi mells

Page 2

GB 7. When to express milk 1) If possible, wait until your milk supply and breastfeeding schedule are well established, normally at least 2-4

Page 3

5GB 5) Try expressing from one breast while your baby is feeding from the other, or continue expressing just after a feed. 6) Repositioning the

Page 4 - Instructions for use

6GB Please remember that, should the process become very painful or uncomfortable, you should stop using the pump and consult your health professio

Page 5

7GB Storing your milk in the fridge If your expressed breast milk will be fed to your baby within 48 hours, it can be stored in the fridge in an

Page 6

8GB12. Choosing the right teat for your baby AVENT Teats can be used on both the VIA Feeding System and AVENT Feeding Bottle. AVENT Teats are clea

Page 7

9GB 13. Troubleshooting guideLack of suction No milk being expressed Pain in the breast area when expressing Milk is drawn up the Let-down Massa

Page 8

10 14. Other breastfeeding products from Philips AVENTAVENT VIA Breast Milk Containers – for expressed milk storageand transport.AVENT VIA Cups –

Page 9 - Breast Pump

11Зміст1. Знайомствозручниммолоковідсмоктувачем2. Детальнийоглядчастин3. Чищеннятастерилізація4. Стерильністьмолоковідсмоктувачапідч

Page 10 - 7. When to express milk

12 1. Знайомство з ручним молоковідсмоктувачем Ручниймолоковідсмоктувач-цемолоковідсмоктувачізновимдизайном.Йогосиліконовамембраназа

Page 11

13 2. Детальний огляд частин Ручний молоковідсмоктувач a) кришкадлялійки b) масажнанасадка c) кришкадлявідсмоктувача d) силік

Page 12 - 10. Storing your breast milk

2.Manual Breast Pump with VIA Storage SystemРучний молоковідсмоктувач із системою зберігання VIARuční odsávačka se systémem skladování VIAKézi mells

Page 13

5. Використання ручного молоковідсмоктувача із пляшечкою для годування AVENT ПростозамінітьчашкучиадаптерVIAпляшечкоюдлягодуванняAVE

Page 14

7. Коли зціджувати молоко 1) Якщоможливо,зачекайте,покиневнормуєтьсяпритікмолокатагодуваннягрудьми.Дляцьогопотрібнощонайменше2-4

Page 15 - 13. Troubleshooting guide

16 5) Зціджуйтемолокозоднієїгруді,колидитинавідсмоктуємолокозіншої,абопростопродовжітьзціджуванняпіслягодування. 6) Періодичназ

Page 16 - Philips AVENT

 Пам’ятайте,якщопідчасзціджуванняВивідчуватиметебільабодискомфорт,припинітьвикористаннямолоковідсмоктувачаізвернітьсядолікаряабол

Page 17 - Керівництво для використання

18 Зберігання грудного молока в холодильнику  ЯкщоВиплануєтевикористатизцідженемолокопротягом48годин,йогоможназберігативхолодильнику

Page 18

19 Не підігрівайте молоко чи дитячу їжу в мікрохвильовій печі, оскільки це може зруйнувати поживні речовини та антитіла. Крім того, через нерівномі

Page 19 - 3. Чищення та стерилізація

13. Усунення несправностейНадтонизькапотужністьвсмоктування Молоконезціджується Більуділянцігрудейпідчасзціджування Молокозатікаєв мас

Page 20 - 5. Використання ручного

21 14. Інші вироби Philips AVENT для грудного вигодовуванняКонтейнери для грудного молока AVENT VIA – длязберіганнятатранспортуваннязцідженогомол

Page 21 - 7. Коли зціджувати молоко

22Obsah1. Představeníručníodsávačky2. Podrobnýpopissoučástí3. Čištěníastrerilizace4. Zachovánísterilnostivašíodsávačkypřicestování

Page 22

23CZ 1. Představujeme ruční odsávačku Ručníodsávačkaznamenáprůlomvdesignuodsávaček.Silikonovámembránavytváří100%spolehlivévakuumam

Page 23

2.Manual Breast Pump with VIA Storage SystemРучний молоковідсмоктувач із системою зберігання VIARuční odsávačka se systémem skladování VIAKézi mells

Page 24

24CZ2. Podrobný přehled součástí RUČNÍ ODSÁVAČKA a) Kryt na trubicib)Masážnípolštářekc)Krytodsávačkyd)Silikonovámembrán

Page 25 - 12. Вибір соски для дитини

25CZ 5. Používání ruční odsávačky s lahví na krmení AVENT  StačínahraditpohárekaadaptérVIAlahvínakrmeníAVENT. Chcete-li,abybylaodsá

Page 26 - 13. Усунення несправностей

26CZ 7. Kdy odstříkávat mléko1) Je-litomožné,počkejte,ažsetvorbamlékaarežimkojeníustálí,cožjeobvyklenejméně2-4týdnypoporo

Page 27

27CZ 5) Zkusteodstříkávatzjednohoprsuadítěkrmitzdruhého,nebopokračujtevodstříkáváníhnedpokojení. 6) Občasnázměnapolohyodsávač

Page 28 - Návod na použití

28CZ Nezapomeňte,žepokudjeprocespřílišbolestivýnebonepohodlný,mělybysteodsávačkupřestatpoužívataobrátitsenazdravotníkanebolaktační

Page 29

29CZ Skladování mléka v ledničce Pokudjsteodstříklamateřskémléko,kterýmdítěnakojítedo48hodin,lzejeskladovatvledničcevesestaveném

Page 30 - 3. Čištění a sterilizace

30CZ12. Výběr správného dudlíku pro dítě Dudlíky AVENT lze použít v systému krmení VIA i s lahví na krmení AVENT. Dudlíky AVENT jsou po straně ja

Page 31

31CZ 13. Řešení potížíNedostatečnésání Nedocházík odstříkávánímléka Bolestvoblastiprsů přiodstříkávání Mlékostékák masážnímupolštářku

Page 32 - 7. Kdy odstříkávat mléko

32 14. Další produkty pro kojení od společnosti Philips AVENTNádoby na mateřské mléko AVENT VIA –proskladováníapřepravuodstříkanéhomléka.Pohár

Page 33

33HUHaelveszítenéahasználatiútmutatót,akkorelolvashatja a www.philips.com/AVENT web oldalon.Tartalom 1. Azkézimellszívóbemutatása 2. A

Page 34

6. (1) – (7)GB Contents 1. Introducing the Manual Breast Pump 2. Detailed parts guide 3. Cleaning and sterilisation 4. Keeping your breast

Page 35 - Skladování mléka v mrazničce

34HU 1. Az kézi mellszívó bemutatása  AzAVENTmellszívóáttöréstjelentamellszívóktervezésében.Azegyedülállószilikonmembrán100%-igmegbíz

Page 36

35HU 2. Az alkatrészek részletes ismertetése Kézi Mellszívó  a) Szívóharangzárófedele b) Stimulálómasszázspárna c) Mellszívótető d)

Page 37 - 13. Řešení potíží

36HU 4. A mellszívó sterilen tartása utazáskor Miutánsterilizáltaazösszestartozékot,helyezzebeafehérszelepet(g)ésállítsaösszeaszili

Page 38

37HU 7) Illesszeamellszívótetejét(c)annaktestére(f).Annakérdekében,hogyapumpateljesenstabillegyen,helyezzeaVIApoharataVIApohá

Page 39 - Használati utasítás

38HU 4) Amelegésapihenéselősegíthetiazanyatejakadálytalanáramlását.Próbáljonmegzuhanyozásutánfejni. 5) Próbáljamegazegyikmellé

Page 40

39HU 8) Azanyatejelkezdfolyniazelsőnéhánypumpálómozdulatután.Neaggódjonamiatt,haatejenemfolyikazonnal.Nyugodjonmegésfolytassa

Page 41

40HU • AVIApoharakatrácsavarhatótetővelzárhatjale,ígyazokbancsöpögésmentesentárolhat,szállíthat. Az anyatej tárolása hűtőszekrénybe

Page 42

41HU Soha ne tegye fagyott állapotban az anyatejtárolót vagy VIA poharat forró vízbe, mert megrepedhetnek. Soha ne öntsön forró vizet a VIA poh

Page 43

42HUAbbanazesetben,habármilyengondotészlelatermékkelkapcsolatban, kérjükhívjaaPro-MamaKft.munkatársait(1142Budapest,Dorozsmaiu.52.

Page 44

2.Manual Breast Pump with VIA Storage SystemРучний молоковідсмоктувач із системою зберігання VIARuční odsávačka se systémem skladování VIAKézi mells

Page 45 - 10. Az anyatej tárolása

6. (1) – (7)GB Contents 1. Introducing the Manual Breast Pump 2. Detailed parts guide 3. Cleaning and sterilisation 4. Keeping your breast

Page 46

6. (1) – (7)GB Contents 1. Introducing the Manual Breast Pump 2. Detailed parts guide 3. Cleaning and sterilisation 4. Keeping your breast

Page 47

1GB 1. Introducing the Manual Breast Pump The Manual Breast Pump is a breakthrough in breast pump design. Its silicone diaphragm provides 100% r

Page 48 - 13. Hibaazonosító útmutató

2GB 2. Detailed parts guide Manual Breast Pump a) Funnel cover b) Let-down Massage Cushion c) Pump cover d) Silicone diaphragm and stem

Page 49

3GB 5. Using the Manual Breast Pump with the AVENT Feeding Bottle Simply replace the VIA Cup and Adaptor with the AVENT Feeding Bottle. To mak

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire