Avent SCF553/00 Manuel d'utilisateur Page 3

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 6
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 2
Абайлаңыз
- Әрбір қолданар алдында емізікті
шыныаяқты тексеріңіз. Егер зақым
немесе сынық анықталса, емізікті
шыныаяқ қолданысын бірден тоқтатыңыз.
- Бұл өнімді үнемі ересектер
бақылауымен пайдаланыңыз.
- Сұйықтықтарды тоқтаусыз және ұзақ
уақыт бойы сору тістің бұзылуын
тудырады.
- Микротолқынды пеште сұйықтықты
немесе тағамды қыздырмаңыз.
- Тамақтандыру алдында тамақтың
температурасын тексеріңіз.
- Бөтелкелерді немесе ыдыстарды
қолданғанда балалардың ұсақ
бөлшектерді ұстап ойнауына, жүруіне
немесе жүгіруіне жол бермеңіз.
- Барлық пайдаланылмайтын
құрамдастарды балалар қолы
жетпейтін орында сақтаңыз.
Абайлаңыз
- Алғаш рет пайдалану алдында барлық
бөлшектерін бөліп алып, оларды
мұқият тазалап стерильдеңіз. Емізікті
шыныаяқты қайнап тұрған суға
5 минуттай қойыңыз. Бұл гигиенаны
қамтамасыз ету үшін қажетті қадам.
- Сонымен қатар, емізікті шыныаяқ
электрлік және микротолқынды
пеште стерильдеуге арналған.
Микротолқынды пеште емізікті
шыныаяқтың кез келген бөлігін
стерильдеу үшін микротолқынды
стерилизаторды немесе Philips
Avent микротолқынды стерильдеу
дорбаларын (SFC297) пайдаланыңыз.
- Емізікті шыныаяқты балаға беру
алдында барлық бөліктер дұрыс
жиналғанын тексеріңіз.
Tárolás
- A megfelelő higiénia és az
elemek állapotának megőrzése
érdekében szedje szét az
itatófejes itató részeit, és tárolja
azokat száraz, fedeles edényben.
- Az itatófejes itatót ne tegye ki
hőforrásnak vagy közvetlen
napfénynek.
Tartozékok rendelése
Tartozékok és pótalkatrészek
vásárlásához látogasson el a
www.shop.philips.com/service
weboldalra vagy forduljon Philips
márkakereskedőjéhez. Fordulhat
az országában működő Philips
vevőszolgálathoz is (az elérhetőségi
információkat megtalálja a világszerte
érvényes garancialevélen).
Garancia és terméktámogatás
Ha információra vagy támogatásra
van szüksége, látogasson el a
www.philips.com/support weboldalra,
vagy olvassa el a különálló, világszerte
érvényes garancialevelet.
ҚАЗАҚША
Маңызды
Емізікті шыныаяқты қолданар алдында
осы нұсқауды мұқият оқып шағыңыз,
әрі болашақта қолдануға сақтап қойыңыз.
Осы пайдаланушы нұсқаулығындағы
суретте көрсетілгендей емізікті
шыныаяқты жинап бөлшектеңіз.
Балаңыздың қауіпсіздігі мен
денсаулығы үшін
- A sűrű, szénsavas vagy rostos
italok elzárhatják a szelepet, és
törést vagy szivárgást okozhatnak.
- Az itatófejes itató nem alkalmas
gyermektápszer készítésére.
Az itatófejes itatót ne használja
gyermektápszer keverésére vagy
összerázására, mivel az eltömítheti
a nyílásokat, és az itatófejes itató
szivárgásához vezethet.
- Ne szorítsa rá túlságosan a
fedelet az itatófejes itatóra.
- Ne használja az itatófejet
cumiként.
- Ne használja az itatófejet és a
fogófüleket üvegpalackkal.
- Ne tegye az itatófejes itatót
mélyhűtőbe.
- Az égési sérülések elkerülése
érdekében a forró italokat hagyja
lehűlni, mielőtt az itatófejes
itatóba töltené őket.
Tisztítás és sterilizálás
- Minden használat után szerelje szét
teljesen, és alaposan tisztítson meg
minden elemet mosogatószeres
meleg vízben. Minden elem
tisztítható mosogatógépben is,
annak felső polcán.
- Ne használjon a tisztításhoz
súrolószert, antibakteriális
tisztítószereket vagy kémiai
oldószereket.
- Ne helyezze a részeket
közvetlenül olyan felületre,
amelyet antibakteriális
tisztítószerrel tisztított.
- Ételszínezéktől az elemek
elszíneződhetnek.
- Tisztítás után fertőtlenítse az
itatófejes itatót.
- Az itatófejes itatónál minden
fertőtlenítő eljárás alkalmazható.
- A termék használata kizárólag
felnőtt felügyelete mellett
engedélyezett.
- A folyadékok hosszantartó
és folyamatos szívogatása
tönkreteszi a fogakat.
- Ne melegítsen semmilyen
folyadékot vagy ételt a
mikrohullámú készülékben.
- A gyermek etetése előtt mindig
ellenőrizze az étel hőmérsékletét.
- Ne engedje, hogy gyermeke a
termék kisebb részeivel játsszon,
illetve hogy az üveget vagy a
poharat járás vagy futás közben
használja.
- A termék használaton kívüli
részeit tartsa a gyermek által nem
elérhető helyen.
Figyelem
- Az első használat előtt szerelje
szét alkotóelemeire, és alaposan
fertőtlenítsen minden elemet.
Helyezze az itatófejes itatót
forrásban lévő vízbe 5 percre.
Ezzel biztosíthatja a higiénikus
használatot.
- Az itatófejes itató fertőtleníthető
elektromos és mikrohullámú
eljárással is. Mikrohullámú
készülék alkalmazása esetén
az itatófejes itató elemeinek
fertőtlenítéséhez csak
mikrohullámú sterilizálót vagy
Philips Avent sterilizáló tasakot
(SFC297) használjon.
- Mielőtt gyermekének odaadja
az itatófejes itatót, gondosan
szerelje össze az elemeket.
- Az itatófejes itató híg italok
fogyasztására szolgál. A legjobb
ital a gyerek számára, bármilyen
korú legyen is, a víz és a tej.
- Neglabājiet krūzīti ar snīpi siltuma
avotu tuvumā un tiešā saules
gaismā.
Piederumu pasūtīšana
Lai iegādātos piederumus vai
rezerves daļas, apmeklējiet vietni
www.shop.philips.com/service vai
vērsieties pie sava Philips izplatītāja.
Varat arī sazināties ar Philips klientu
apkalpošanas centru savā valstī
(kontaktinformāciju varat atrast
bukletā par garantiju visā pasaulē).
Garantija un atbalsts
Ja nepieciešama informācija vai
atbalsts, lūdzu, apmeklējiet vietni
www.philips.com/support vai lasiet
atsevišķo, visā pasaulē pieejamo
garantijas brošūru.
MAGYAR
Fontos!
Az itatófejes itató első használata
előtt gyelmesen olvassa el a
használati útmutatót, és őrizze meg
későbbi használatra.
Az itatófejes itató szét- és
összeszerelését kizárólag a
használati útmutatóban található
ábra szerint végezze.
Gyermeke egészségéért és
biztonságáért
Vigyázat
- Minden használat előtt vizsgálja
meg az itatófejes itatót. Ha
sérülést vagy repedést lát az
itatófejes itatón, azonnal hagyja
abba a használatát.
Vue de la page 2
1 2 3 4 5 6

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire